Skip to content. | Skip to navigation

You are here: Home / Base de datos de caso / Proyecto Gato vs. Electricité de France

Proyecto Gato vs. Electricité de France

Case overview

Date filed 24 November 2004
Current status Concluido
Issue Represa hidroeléctrica francesa en Laos
Summary of the case Nam Theun 2 es una represa planeada en la región central de la República Democrática Popular de Laos. La empresa a cargo del proyecto, Nam Theun 2 Power Company (NTPC) es un consorcio en el que participan Electricité de France (35%), Electricity Generating Public Company of Thailand (25%), Ital-Thai Development Public Company Limited (15%) y Electricité du Laos (25%).
El proyecto NT2 incluye el desarrollo, la construcción y la operación de la represa que utilizaría agua del río Nam Theun, un afluente del río Mekong. El sitio propuesto está situado en las provincias Khammouane y Bolikhamxay en la región central de Laos, unos 250 kilómetros al este de Vientiane. El área de impacto abarca desde la meseta Nakai hasta los bajos del río Xe Bang Fai donde confluye con el Mekong.Se planea empezar la construcción en mayo del 2005, a pesar del hecho de que muchos estudios están incompletos, se carece de datos claves y muchos de esos estudios no estarán a disposición del público. De acuerdo con los demandantes esta forma de proceder no es consistente con las Directrices de la OECD para empresas multinacionales.
Los demandantes acusan Electricité de France de una falta de identificar, responder a y considerar impactos ambientales y sociales de la represa Nam Theun 2, falta de cumplir con obligaciones internacionales del gobierno laosiano y conducta anticompetitiva.
Preocupaciones específicas incluyen:
-impactos en la forma de sustento de los pobladores:
se predice un colapso de la cadena alimenticia acuática. Los pobladores que depende del río Xe Bang Fai sufrirán la destrucción de casas a las orillas, erosión, disminución de peces, problemas de transporte fluvial y provisión de agua. Sin embargo, no existe información básica sobre las formas de sustento de la gente y no se ha desarrollado un plan claro de compensaciones. Además, más de 6000 granjeros serán forzados a habitar en tierra estéril para la agricultura, no apta para el cultivo de arroz u otros vegetales. En el capítulo V del plan de desarrollo social del proyecto NT2 se menciona " que existen incertidumbres sobre si los programas alternativos para ganarse la vida serán capaces de proveer el mismo nivel de ingresos a los hogares afectados.
-impactos sobre especies endémicas y especies amenazadas:
sondeos detallados sobre la vida silvestre no han sido realizados. El estudio se basó en observación directa, evidencia indirecta, y entrevistas con la gente. El área fue raras veces visitada y no existe información sobre la viabilidad de sobrevivencia de las especies. Cualquier impacto sobre las especies endémicas pone en peligro su sobrevivencia.
-impactos sobre las especies de peces:
La información sobre la distribución, biología y ecología en ambos ríos es básica e insuficiente. Si los peces se adaptarán a las condiciones del nuevo reservorio o a los incrementos del nivel de agua es incierto. Experiencias previas de otros proyectos hidroeléctricos en la región, indican que muchas especies de peces no se adaptaron y se extinguieron.
- Incremento de la presión sobre bosques y vida silvestre:
El reservorio mejorará el acceso al NNT NPA, lo cual puede conducir a una mayor presión sobre recursos madereros y de la flora y fauna. El acceso a una área protegida es el factor más importante en el incremento de la caza de animales y tala de árboles. La evaluación del impacto ambiental y el plan de manejo carece de programas de monitoreo que son necesarios para prevenit, mitigar y controlar los riesgos.
-deforestación: a pesar de que la represa no sea construída, el bosque en el área del reservorio ya ha sido talado.
-falta de consulta a los pobladores:
-falta de libertad de asociación:
-conflictos de intereses y licitación competitiva internacional:
Los contratos de construcción por $ 1.3 mil millones son 5 subcontratos y uno primordial de conducción de toda la obra (HCC). El HCC ha sido otorgado a la Electricit'e de France sin un proceso de licitación internacional, al igual que los contratos de obra civil CW1 a Ital-Thai. Las conceciones de las obras de arranque no han sido sometidas a un proceso de licitación internacional y competitivo, por lo tanto incumpliendo el capítulo IX, párrafo 2 de las Directrices de la OECD. No sólo los contratos más importantes han sido otorgados sin una licitación, pero estos han sido otorgados a dos miembros del consorcio lo cual representa un conflicto de intereses.

El caso ha sido aceptado por el PNC francés. El 21 de diciembre del 2004, el PNC organizó una reunióon con las ONGs. En esta reunión los demandantes explicaron los temas planteados en la queja y el procedimeinto fue discutido.
Developments/Outcome En diciembre de 2004, el PNC francés se reunió con las ONGs para discutir las cuestiones planteadas y el procedimiento del reclamo. Según los reclamantes, EDF estaba preparando una respuesta, que estaba prevista a ser presentada a mediados de enero de 2005. El PNC dijo que invitaría a las ONGs y EDF a reunirse a finales de enero, momento en el cual las partes expondrían sus posiciones. El reclamo fue aceptado el 14 de febrero de 2005.

En abril de 2005, el PNC francés emitió una declaración en la que afirma que no se podría atribuir a EDF ninguna infracción de las Directrices de la OCDE y que la empresa incluso había asumido compromisos que van más allá de las Directrices. La ONG envió una carta de queja sobre el funcionamiento del PNC francés al Comité de Inversión de la OCDE, dado que el PNC nunca compartió con los reclamantes los documentos que obtuvo de otras instituciones, publicó su declaración sin consultar adecuadamente a los reclamantes, y no facilitó ningún diálogo entre los reclamantes y la empresa. Los reclamantes también pidieron al PNC francés que reabriera el caso. Esta solicitud fue rechazada.
Relevant OECD Guidelines
Case keywords El desalojo y reasentamiento forzoso, Los derechos humanos, Prácticas anticompetencia, Medio Ambiente, Sector energético, Publicación de informaciones

NCP Information

NCP name National Contact Point France
NCP address Rue de Bercy 139 75572 Paris, Cedex 12, France
NCP website www.minefi.gouv.fr/directions_ser
Other NCPs involved

Complainants

ONG

Company Information

Company responsible Electricité de France
Company address Avenue de Wagram 22-30
75382 Parijs
France
Company website http://www.edf.fr/index.php4?coe_i_id=259
Company in violation Nam Theun 2 Power Company
Country of operations Lao People's Democratic Republic
Other companies involved

Timeline of developments

Some developments are only visible to logged in users.
Date Actor Action Description Document
1 November 2007 International Rivers Network informe Segundo informe sobre el proyecto hidroeléctrico Nam Theun 2. download pdf (307Kb)  
1 March 2005 National Contact Point France declaración El PNC emite una declaración con recomendaciones a EDF. download pdf (28Kb)  
25 November 2004 Proyecto Gato comunicado de prensa Comunicado de prensa sobre la presentación del reclamo. download pdf (63Kb)  
24 November 2004 Proyecto Gato presentar Proyecto Gato junto con otras ONGs presentó una queja en contra Electricité de France ante el PNC francés. download pdf (108Kb)  
1 September 2004 International Rivers Network informe Report on the THE NAM THEUN 2 HYDROPOWER PROJECT. download pdf (348Kb)  

Personal tools

OECD Watch is hosted by